আপনার জন্য হাদিস

আজকের সিয়ামের সময়সূচী

মাহে রমজান

-- --
ঢাকা ও পার্শ্ববর্তী এলাকা
কুরআন পেজে ফিরে যান
سُورَةُ المُرۡسَلَاتِ

সূরা আল মুরসালাত

سُورَةُ المُرۡسَلَاتِ

50 আয়াতসমূহ Meccan
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
1
وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًۭا

Transliteration: Wal mursalaati'urfaa

উচ্চারণঃ

কল্যাণের জন্যে প্রেরিত বায়ুর শপথ,

2
فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًۭا

Transliteration: Fal'aasifaati 'asfaa

উচ্চারণঃ

সজোরে প্রবাহিত ঝটিকার শপথ,

3
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا

Transliteration: Wannaashiraati nashraa

উচ্চারণঃ

মেঘবিস্তৃতকারী বায়ুর শপথ

4
فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًۭا

Transliteration: Falfaariqaati farqaa

উচ্চারণঃ

মেঘপুঞ্জ বিতরণকারী বায়ুর শপথ এবং

5
فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا

Transliteration: Falmulqiyaati zikra

উচ্চারণঃ

ওহী নিয়ে অবতরণকারী ফেরেশতাগণের শপথ-

6
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

Transliteration: 'Uzran aw nuzraa

উচ্চারণঃ

ওযর-আপত্তির অবকাশ না রাখার জন্যে অথবা সতর্ক করার জন্যে।

7
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ

Transliteration: Innamaa too'adoona lawaaqi'

উচ্চারণঃ

নিশ্চয়ই তোমাদেরকে প্রদত্ত ওয়াদা বাস্তবায়িত হবে।

8
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ

Transliteration: Fa izam nujoomu tumisat

উচ্চারণঃ

অতঃপর যখন নক্ষত্রসমুহ নির্বাপিত হবে,

9
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ

Transliteration: Wa izas samaaa'u furijat

উচ্চারণঃ

যখন আকাশ ছিদ্রযুক্ত হবে,

10
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ

Transliteration: Wa izal jibaalu nusifat

উচ্চারণঃ

যখন পর্বতমালাকে উড়িয়ে দেয়া হবে এবং

11
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ

Transliteration: Wa izar Rusulu uqqitat

উচ্চারণঃ

যখন রসূলগণের একত্রিত হওয়ার সময় নিরূপিত হবে,

12
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

Transliteration: Li ayyi yawmin ujjilat

উচ্চারণঃ

এসব বিষয় কোন দিবসের জন্যে স্থগিত রাখা হয়েছে?

13
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ

Transliteration: Li yawmil Fasl

উচ্চারণঃ

বিচার দিবসের জন্য।

14
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ

Transliteration: Wa maaa adraaka maa yawmul fasl

উচ্চারণঃ

আপনি জানেন বিচার দিবস কি?

15
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Transliteration: Wailuny yawma 'izillilmukazzibeen

উচ্চারণঃ

সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।

16
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ

Transliteration: Alam nuhlikil awwaleen

উচ্চারণঃ

আমি কি পূর্ববর্তীদেরকে ধ্বংস করিনি?

17
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ

Transliteration: Summa nutbi'uhumul aakhireen

উচ্চারণঃ

অতঃপর তাদের পশ্চাতে প্রেরণ করব পরবর্তীদেরকে।

18
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ

Transliteration: Kazzlika naf'alu bilmujrimeen

উচ্চারণঃ

অপরাধীদের সাথে আমি এরূপই করে থাকি।

19
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Transliteration: Wailunw yawma 'izil lil mukazzibeen

উচ্চারণঃ

সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।

20
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ

Transliteration: Alam nakhlukkum mimmaaa'im maheen

উচ্চারণঃ

আমি কি তোমাদেরকে তুচ্ছ পানি থেকে সৃষ্টি করিনি?

21
فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ

Transliteration: Faja'alnaahu fee qaraarim makeen

উচ্চারণঃ

অতঃপর আমি তা রেখেছি এক সংরক্ষিত আধারে,

22
إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ

Transliteration: Illaa qadrim ma'loom

উচ্চারণঃ

এক নির্দিষ্টকাল পর্যন্ত,

23
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ

Transliteration: Faqadarnaa fani'mal qaadiroon

উচ্চারণঃ

অতঃপর আমি পরিমিত আকারে সৃষ্টি করেছি, আমি কত সক্ষম স্রষ্টা?

24
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Transliteration: Wailuny yawma 'izil lilmukazzibeen

উচ্চারণঃ

সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।

25
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا

Transliteration: Alam naj'alil arda kifaataa

উচ্চারণঃ

আমি কি পৃথিবীকে সৃষ্টি করিনি ধারণকারিণীরূপে,

26
أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا

Transliteration: Ahyaaa'anw wa amwaataa

উচ্চারণঃ

জীবিত ও মৃতদেরকে?

27
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا

Transliteration: Wa ja'alnaa feehaa rawaasiya shaamikhaatinw wa asqainaakum maaa'an furaataa

উচ্চারণঃ

আমি তাতে স্থাপন করেছি মজবুত সুউচ্চ পর্বতমালা এবং পান করিয়েছি তোমাদেরকে তৃষ্ণা নিবারণকারী সুপেয় পানি।

28
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Transliteration: Wailuny yawma 'izil lilmukazzibeen

উচ্চারণঃ

সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।

29
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

Transliteration: Intaliqooo ilaa maa kuntum bihee tukazziboon

উচ্চারণঃ

চল তোমরা তারই দিকে, যাকে তোমরা মিথ্যা বলতে।

30
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ

Transliteration: Intaliqooo ilaa zillin zee salaasi shu'ab

উচ্চারণঃ

চল তোমরা তিন কুন্ডলীবিশিষ্ট ছায়ার দিকে,

31
لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ

Transliteration: Laa zaleelinw wa laa yughnee minal lahab

উচ্চারণঃ

যে ছায়া সুনিবিড় নয় এবং অগ্নির উত্তাপ থেকে রক্ষা করে না।

32
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ

Transliteration: Innahaa tarmee bishararin kalqasr

উচ্চারণঃ

এটা অট্টালিকা সদৃশ বৃহৎ স্ফুলিংগ নিক্ষেপ করবে।

33
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ

Transliteration: Ka annahoo jimaalatun sufr

উচ্চারণঃ

যেন সে পীতবর্ণ উষ্ট্রশ্রেণী।

34
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Transliteration: Wailuny yawma 'izil lilmukazibeen

উচ্চারণঃ

সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।

35
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ

Transliteration: Haazaa yawmu laa uantiqoon

উচ্চারণঃ

এটা এমন দিন, যেদিন কেউ কথা বলবে না।

36
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

Transliteration: Wa laa yu'zanu lahum fa ya'taziroon

উচ্চারণঃ

এবং কাউকে তওবা করার অনুমতি দেয়া হবে না।

37
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Transliteration: Wailunw yawma 'izil lilmukazzibeen

উচ্চারণঃ

সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।

38
هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِۖ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ

Transliteration: Haaza yawmul fasli jama 'naakum wal awwaleen

উচ্চারণঃ

এটা বিচার দিবস, আমি তোমাদেরকে এবং তোমাদের পূর্ববর্তীদেরকে একত্রিত করেছি।

39
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌۭ فَكِيدُونِ

Transliteration: Fa in kaana lakum kaidun fakeedoon

উচ্চারণঃ

অতএব, তোমাদের কোন অপকৌশল থাকলে তা প্রয়োগ কর আমার কাছে।

40
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Transliteration: Wailuny yawma'izil lilmukazzibeen

উচ্চারণঃ

সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।

41
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ

Transliteration: Innal muttaqeena fee zilaalinw wa 'uyoon

উচ্চারণঃ

নিশ্চয় খোদাভীরুরা থাকবে ছায়ায় এবং প্রস্রবণসমূহে-

42
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

Transliteration: Wa fawaakiha mimmaa yastahoon

উচ্চারণঃ

এবং তাদের বাঞ্ছিত ফল-মূলের মধ্যে।

43
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

Transliteration: Kuloo washraboo haneee 'am bimaa kuntum ta'maloon

উচ্চারণঃ

বলা হবেঃ তোমরা যা করতে তার বিনিময়ে তৃপ্তির সাথে পানাহার কর।

44
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

Transliteration: Innaa kazaalika najzil muhsineen

উচ্চারণঃ

এভাবেই আমি সৎকর্মশীলদেরকে পুরস্কৃত করে থাকি।

45
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Transliteration: Wailuny yawma 'izil lilmuzkazzibeen

উচ্চারণঃ

সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।

46
كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ

Transliteration: Kuloo wa tamatta'oo qaleelan innakum mujrimoon

উচ্চারণঃ

কাফেরগণ, তোমরা কিছুদিন খেয়ে নাও এবং ভোগ করে নাও। তোমরা তো অপরাধী।

47
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Transliteration: Wailunny yawma 'izil lilmukazzibeen

উচ্চারণঃ

সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।

48
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ

Transliteration: Wa izaa qeela lahumur ka'oo aa yarka'oon

উচ্চারণঃ

যখন তাদেরকে বলা হয়, নত হও, তখন তারা নত হয় না।

49
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Transliteration: Wailunny yawma 'izil lilmukazzibeen

উচ্চারণঃ

সেদিন মিথ্যারোপকারীদের দুর্ভোগ হবে।

50
فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ

Transliteration: Fabi ayyi hadeesim ba'dahoo yu'minoon

উচ্চারণঃ

এখন কোন কথায় তারা এরপর বিশ্বাস স্থাপন করবে?

সংরক্ষিত আয়াতসমূহ

আয়াতের উপর ক্লিক করলে সরাসরি সেখানে পৌঁছে যাবেন

সূরা আল মুরসালাত আয়াতঃ ০১